nyastodon/config/locales/nl.yml
dependabot[bot] 6b72641641
Bump i18n-tasks from 0.9.37 to 1.0.8 (#17993)
* Bump i18n-tasks from 0.9.37 to 1.0.8

Bumps [i18n-tasks](https://github.com/glebm/i18n-tasks) from 0.9.37 to 1.0.8.
- [Release notes](https://github.com/glebm/i18n-tasks/releases)
- [Changelog](https://github.com/glebm/i18n-tasks/blob/main/CHANGES.md)
- [Commits](https://github.com/glebm/i18n-tasks/compare/v0.9.37...v1.0.8)

---
updated-dependencies:
- dependency-name: i18n-tasks
  dependency-type: direct:development
  update-type: version-update:semver-major
...

Signed-off-by: dependabot[bot] <support@github.com>

* Run `bundle exec i18n-tasks normalize`

* Add `admin_mailer.new_appeal.actions.*` to ignore_unused

Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Yamagishi Kazutoshi <ykzts@desire.sh>
2022-04-08 20:14:50 +09:00

1346 lines
70 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
nl:
about:
about_hashtag_html: Dit zijn openbare berichten die getagged zijn met <strong>#%{hashtag}</strong>. Je kunt er op reageren of iets anders mee doen als je op Mastodon (of ergens anders in de fediverse) een account hebt.
about_mastodon_html: Mastodon is een sociaal netwerk dat gebruikt maakt van open webprotocollen en vrije software. Het is net zoals e-mail gedecentraliseerd.
about_this: Over deze server
active_count_after: actief
active_footnote: Actieve gebruikers per maand (MAU)
administered_by: 'Beheerd door:'
api: API
apps: Mobiele apps
apps_platforms: Gebruik Mastodon op iOS, Android en op andere platformen
browse_directory: Gebruikersgids doorbladeren en op interesses filteren
browse_local_posts: Livestream van openbare berichten op deze server bekijken
browse_public_posts: Livestream van openbare Mastodonberichten bekijken
contact: Contact
contact_missing: Niet ingesteld
contact_unavailable: n.v.t
discover_users: Gebruikers ontdekken
documentation: Documentatie
federation_hint_html: Met een account op %{instance} ben je in staat om mensen die zich op andere Mastodonservers (en op andere plekken) bevinden te volgen.
get_apps: Mobiele apps
hosted_on: Mastodon op %{domain}
instance_actor_flash: "Dit account is een virtuel actor dat wordt gebruikt om de server zelf te vertegenwoordigen en is geen individuele gebruiker. Het wordt voor federatiedoeleinden gebruikt en moet niet worden geblokkeerd, tenzij je de hele server wilt blokkeren. In zo'n geval dien je echter een domeinblokkade te gebruiken. \n"
learn_more: Meer leren
privacy_policy: Privacybeleid
rules: Serverregels
rules_html: 'Hieronder vind je een samenvatting van de regels die je op deze Mastodon-server moet opvolgen:'
see_whats_happening: Kijk wat er aan de hand is
server_stats: 'Serverstatistieken:'
source_code: Broncode
status_count_after:
one: toot
other: berichten
status_count_before: Zij schreven
tagline: Vrienden volgen en nieuwe ontdekken
terms: Gebruiksvoorwaarden
unavailable_content: Gemodereerde servers
unavailable_content_description:
domain: Server
reason: 'Reden:'
rejecting_media: 'Mediabestanden van deze server worden niet verwerkt en er worden geen thumbnails getoond. Je moet handmatig naar deze server doorklikken om de mediabestanden te kunnen bekijken:'
rejecting_media_title: Mediabestanden geweigerd
silenced: Berichten van deze server worden nergens weergegeven, behalve op jouw eigen starttijdlijn wanneer je het account volgt.
silenced_title: Beperkte servers
suspended: Je bent niet in staat om iemand van deze server te volgen, en er worden geen gegevens van deze server verwerkt of opgeslagen, en met deze server uitgewisseld.
suspended_title: Opgeschorte servers
unavailable_content_html: Met Mastodon kun je in het algemeen berichten bekijken van en communiceren met gebruikers van elke andere server in de fediverse. Dit zijn de uitzonderingen die door deze server zijn gemaakt en expliciet alleen hier gelden.
user_count_after:
one: gebruiker
other: gebruikers
user_count_before: Thuisbasis van
what_is_mastodon: Wat is Mastodon?
accounts:
choices_html: 'Aanbevelingen van %{name}:'
endorsements_hint: Je kunt mensen die je volgt in de webomgeving aanbevelen, waarna ze dan hier zullen verschijnen.
featured_tags_hint: Je kunt specifieke hashtags uitlichten, waarna ze dan hier zullen verschijnen.
follow: Volgen
followers:
one: Volger
other: Volgers
following: Volgend
instance_actor_flash: Dit account is een 'virtual actor' waarmee de server zichzelf vertegenwoordigd en is dus geen individuele gebruiker. Het wordt voor federatiedoeleinden gebruikt en moet niet worden opgeschort.
joined: Geregistreerd in %{date}
last_active: laatst actief
link_verified_on: Eigendom van deze link is gecontroleerd op %{date}
media: Media
moved_html: "%{name} is verhuisd naar %{new_profile_link}:"
network_hidden: Deze informatie is niet beschikbaar
nothing_here: Hier is niets!
people_followed_by: Mensen die %{name} volgen
people_who_follow: Mensen die %{name} volgen
pin_errors:
following: Je moet dit account wel al volgen, alvorens je het kan aanbevelen
posts:
one: Toot
other: Berichten
posts_tab_heading: Berichten
posts_with_replies: Berichten en reacties
roles:
admin: Beheerder
bot: Bot
group: Groep
moderator: Moderator
unavailable: Profiel niet beschikbaar
unfollow: Ontvolgen
admin:
account_actions:
action: Actie uitvoeren
title: Moderatieactie op %{acct} uitvoeren
account_moderation_notes:
create: Laat een opmerking achter
created_msg: Aanmaken van opmerking voor moderatoren geslaagd!
destroyed_msg: Verwijderen van opmerking voor moderatoren geslaagd!
accounts:
add_email_domain_block: E-maildomein blokkeren
approve: Goedkeuren
approved_msg: Het goedkeuren van het registratieverzoek van %{username} is geslaagd
are_you_sure: Weet je het zeker?
avatar: Avatar
by_domain: Domein
change_email:
changed_msg: E-mailadres van account succesvol veranderd!
current_email: Huidig e-mailadres
label: E-mailadres wijzigen
new_email: Nieuw e-mailadres
submit: E-mailadres veranderen
title: E-mailadres wijzigen voor %{username}
confirm: Bevestigen
confirmed: Bevestigd
confirming: Bevestiging
custom: Handmatig
delete: Gegevens verwijderen
deleted: Verwijderd
demote: Degraderen
destroyed_msg: De verwijdering van de gegevens van %{username} staat nu in de wachtrij
disable: Bevriezen
disable_two_factor_authentication: 2FA uitschakelen
disabled: Bevroren
display_name: Weergavenaam
domain: Domein
edit: Bewerken
email: E-mail
email_status: E-mailstatus
enable: Ontdooien
enabled: Ingeschakeld
enabled_msg: Het ontdooien van het account van %{username} is geslaagd
followers: Volgers
follows: Volgt
header: Omslagfoto
inbox_url: Inbox-URL
invite_request_text: Redenen om te registreren
invited_by: Uitgenodigd door
ip: IP
joined: Geregistreerd in
location:
all: Alles
local: Lokaal
remote: Extern
title: Locatie
login_status: Loginstatus
media_attachments: Mediabijlagen
memorialize: Naar een In memoriam veranderen
memorialized: In memoriam
memorialized_msg: Het naar een In memoriam veranderen van het account van %{username} is geslaagd
moderation:
active: Actief
all: Alles
pending: In afwachting
suspended: Opgeschort
title: Moderatie
moderation_notes: Opmerkingen voor moderatoren
most_recent_activity: Laatst actief
most_recent_ip: Laatst gebruikt IP-adres
no_account_selected: Er zijn geen accounts veranderd, omdat er geen een was geselecteerd
no_limits_imposed: Geen limieten ingesteld
not_subscribed: Niet geabonneerd
pending: Moet nog beoordeeld worden
perform_full_suspension: Opschorten
promote: Promoveren
protocol: Protocol
public: Openbaar
push_subscription_expires: PuSH-abonnement verloopt op
redownload: Profiel vernieuwen
redownloaded_msg: Het herstellen van het oorspronkelijke profiel van %{username} is geslaagd
reject: Afkeuren
rejected_msg: Het afwijzen van het registratieverzoek van %{username} is geslaagd
remove_avatar: Avatar verwijderen
remove_header: Omslagfoto verwijderen
removed_avatar_msg: Het verwijderen van de avatar van %{username} is geslaagd
removed_header_msg: Het verwijderen van de omslagfoto van %{username} is geslaagd
resend_confirmation:
already_confirmed: Deze gebruiker is al bevestigd
send: Verzend bevestigingsmail opnieuw
success: Bevestigingsmail succesvol verzonden!
reset: Opnieuw
reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
resubscribe: Opnieuw abonneren
role: Bevoegdheden
roles:
admin: Beheerder
moderator: Moderator
staff: Medewerkers
user: Gebruiker
search: Zoeken
search_same_email_domain: Andere gebruikers met hetzelfde e-maildomein
search_same_ip: Andere gebruikers met hetzelfde IP-adres
sensitive: Gevoelig forceren
sensitized: als gevoelig gemarkeerd
shared_inbox_url: Gedeelde inbox-URL
show:
created_reports: Aangemaakte rapportages
targeted_reports: Door anderen gerapporteerd
silence: Beperken
silenced: Beperkt
statuses: Berichten
subscribe: Abonneren
suspended: Opgeschort
suspension_irreversible: De gegevens van dit account zijn onomkeerbaar verwijderd. Je kunt het opschorten van dit account ongedaan maken zodat het weer valt te gebruiken, maar de verwijderde gegevens worden hiermee niet hersteld.
suspension_reversible_hint_html: Dit account is opgeschort en de gegevens worden volledig verwijderd op %{date}. Tot die tijd kan dit account worden hersteld zonder nadelige gevolgen. Wanneer je alle gegevens van dit account onmiddellijk wilt verwijderen, kun je dit hieronder doen.
title: Accounts
unconfirmed_email: Onbevestigd e-mailadres
undo_sensitized: Niet meer als gevoelig forceren
undo_silenced: Niet langer beperken
undo_suspension: Niet langer opschorten
unsilenced_msg: Het opheffen van de beperkingen van %{username} zijn geslaagd
unsubscribe: Opzeggen
unsuspended_msg: Het niet langer opschorten van %{username} is geslaagd
username: Gebruikersnaam
view_domain: Samenvatting voor domein bekijken
warn: Waarschuwen
web: Webapp
whitelisted: Goedgekeurd voor federatie
action_logs:
action_types:
assigned_to_self_report: Rapportage toewijzen
change_email_user: E-mailadres van gebruiker wijzigen
confirm_user: Gebruiker bevestigen
create_account_warning: Waarschuwing aanmaken
create_announcement: Mededeling aanmaken
create_custom_emoji: Lokale emoji aanmaken
create_domain_allow: Domeingoedkeuring aanmaken
create_domain_block: Domeinblokkade aanmaken
create_email_domain_block: E-maildomeinblokkade aanmaken
create_ip_block: IP-regel aanmaken
create_unavailable_domain: Niet beschikbaar domein aanmaken
demote_user: Gebruiker degraderen
destroy_announcement: Mededeling verwijderen
destroy_custom_emoji: Lokale emoji verwijderen
destroy_domain_allow: Domeingoedkeuring verwijderen
destroy_domain_block: Domeinblokkade verwijderen
destroy_email_domain_block: Blokkade van e-maildomein verwijderen
destroy_ip_block: IP-regel verwijderen
destroy_status: Toot verwijderen
destroy_unavailable_domain: Niet beschikbaar domein verwijderen
disable_2fa_user: Tweestapsverificatie uitschakelen
disable_custom_emoji: Lokale emojij uitschakelen
disable_user: Gebruiker uitschakelen
enable_custom_emoji: Lokale emoji inschakelen
enable_user: Gebruiker inschakelen
memorialize_account: Het account in een In memoriam veranderen
promote_user: Gebruiker promoveren
remove_avatar_user: Avatar verwijderen
reopen_report: Rapportage heropenen
reset_password_user: Wachtwoord opnieuw instellen
resolve_report: Rapportage oplossen
sensitive_account: De media in jouw account als gevoelig markeren
silence_account: Account beperken
suspend_account: Account opschorten
unassigned_report: Rapportage niet langer toewijzen
unsensitive_account: De media in jouw account niet langer als gevoelig markeren
unsilence_account: Account niet langer beperken
unsuspend_account: Account niet langer opschorten
update_announcement: Mededeling bijwerken
update_custom_emoji: Lokale emoji bijwerken
update_domain_block: Domeinblokkade bijwerken
update_status: Bericht bijwerken
actions:
assigned_to_self_report_html: "%{name} heeft rapportage %{target} aan zichzelf toegewezen"
change_email_user_html: "%{name} veranderde het e-mailadres van gebruiker %{target}"
confirm_user_html: E-mailadres van gebruiker %{target} is door %{name} bevestigd
create_account_warning_html: "%{name} verzond een waarschuwing naar %{target}"
create_announcement_html: "%{name} heeft de nieuwe mededeling %{target} aangemaakt"
create_custom_emoji_html: Nieuwe emoji %{target} is door %{name} geüpload
create_domain_allow_html: "%{name} heeft de federatie met het domein %{target} goedgekeurd"
create_domain_block_html: Domein %{target} is door %{name} geblokkeerd
create_email_domain_block_html: "%{name} heeft het e-maildomein %{target} geblokkeerd"
create_ip_block_html: "%{name} maakte regel aan voor IP %{target}"
create_unavailable_domain_html: "%{name} heeft de bezorging voor domein %{target} beëindigd"
demote_user_html: Gebruiker %{target} is door %{name} gedegradeerd
destroy_announcement_html: "%{name} heeft de mededeling %{target} verwijderd"
destroy_custom_emoji_html: "%{name} verwijderde emoji %{target}"
destroy_domain_allow_html: "%{name} heeft de federatie met het domein %{target} afgekeurd"
destroy_domain_block_html: Domein %{target} is door %{name} gedeblokkeerd
destroy_email_domain_block_html: "%{name} heeft het e-maildomein %{target} gedeblokkeerd"
destroy_ip_block_html: "%{name} verwijderde regel voor IP %{target}"
destroy_status_html: Bericht van %{target} is door %{name} verwijderd
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} heeft de bezorging voor domein %{target} hervat"
disable_2fa_user_html: De vereiste tweestapsverificatie voor %{target} is door %{name} uitgeschakeld
disable_custom_emoji_html: Emoji %{target} is door %{name} uitgeschakeld
disable_user_html: Inloggen voor %{target} is door %{name} uitgeschakeld
enable_custom_emoji_html: Emoji %{target} is door %{name} ingeschakeld
enable_user_html: Inloggen voor %{target} is door %{name} ingeschakeld
memorialize_account_html: Het account %{target} is door %{name} in een In memoriam veranderd
promote_user_html: Gebruiker %{target} is door %{name} gepromoveerd
remove_avatar_user_html: "%{name} verwijderde de avatar van %{target}"
reopen_report_html: "%{name} heeft rapportage %{target} heropend"
reset_password_user_html: Wachtwoord van gebruiker %{target} is door %{name} opnieuw ingesteld
resolve_report_html: "%{name} heeft rapportage %{target} opgelost"
sensitive_account_html: "%{name} markeerde de media van %{target} als gevoelig"
silence_account_html: Account %{target} is door %{name} beperkt
suspend_account_html: Account %{target} is door %{name} opgeschort
unassigned_report_html: "%{name} heeft het toewijzen van rapportage %{target} ongedaan gemaakt"
unsensitive_account_html: "%{name} markeerde media van %{target} als niet gevoelig"
unsilence_account_html: Beperking van account %{target} is door %{name} opgeheven
unsuspend_account_html: Opschorten van account %{target} is door %{name} opgeheven
update_announcement_html: "%{name} heeft de mededeling %{target} bijgewerkt"
update_custom_emoji_html: Emoji %{target} is door %{name} bijgewerkt
update_domain_block_html: "%{name} heeft de domeinblokkade bijgewerkt voor %{target}"
update_status_html: "%{name} heeft de berichten van %{target} bijgewerkt"
deleted_status: "(verwijderd bericht}"
empty: Geen logs gevonden.
filter_by_action: Op actie filteren
filter_by_user: Op gebruiker filteren
title: Auditlog
announcements:
destroyed_msg: Verwijderen van mededeling geslaagd!
edit:
title: Mededeling bewerken
empty: Geen mededelingen gevonden.
live: Live
new:
create: Mededeling aanmaken
title: Nieuwe mededeling
publish: Inschakelen
published_msg: Publiceren van mededeling geslaagd!
scheduled_for: Ingepland voor %{time}
scheduled_msg: Mededeling staat ingepland voor publicatie!
title: Mededelingen
unpublish: Uitschakelen
unpublished_msg: Ongedaan maken van gepubliceerde mededeling geslaagd!
updated_msg: Bijwerken van mededeling geslaagd!
custom_emojis:
assign_category: Categorie toewijzen
by_domain: Domein
copied_msg: Lokale kopie van emoji maken geslaagd
copy: Kopiëren
copy_failed_msg: Kan geen lokale kopie van deze emoji maken
create_new_category: Nieuwe categorie toevoegen
created_msg: Aanmaken van emoji geslaagd!
delete: Verwijderen
destroyed_msg: Verwijderen van emoji geslaagd!
disable: Uitschakelen
disabled: Uitgeschakeld
disabled_msg: Uitschakelen van deze emoji geslaagd
emoji: Emoji
enable: Inschakelen
enabled: Ingeschakeld
enabled_msg: Inschakelen van deze emoji geslaagd
list: In lijst
listed: Weergegeven
new:
title: Lokale emoji toevoegen
not_permitted: Het hebt geen rechten om deze actie uit te voeren
overwrite: Overschrijven
shortcode: Verkorte code
shortcode_hint: Tenminste 2 tekens (alleen alfanumeriek en underscores)
title: Lokale emojis
uncategorized: Niet gecategoriseerd
unlist: Niet in lijst
unlisted: Niet weergegeven
update_failed_msg: Deze emoji kon niet worden bijgewerkt
updated_msg: Bijwerken van emoji is geslaagd!
upload: Uploaden
dashboard:
software: Software
space: Ruimtegebruik
title: Dashboard
domain_allows:
add_new: Federatie met domein goedkeuren
created_msg: Federatie met domein is succesvol goedgekeurd
destroyed_msg: Federatie met domein is afgekeurd
undo: Federatie met domein afkeuren
domain_blocks:
add_new: Nieuwe domeinblokkade toevoegen
created_msg: Domeinblokkade wordt nu verwerkt
destroyed_msg: Domeinblokkade is ongedaan gemaakt
domain: Domein
edit: Domeinblokkade bewerken
existing_domain_block_html: Jij hebt al strengere beperkingen opgelegd aan %{name}, je moet het domein eerst <a href="%{unblock_url}">deblokkeren</a>.
new:
create: Blokkade aanmaken
hint: Een domeinblokkade voorkomt niet dat accountgegevens van dit domein aan de database worden toegevoegd, maar dat er met terugwerkende kracht en automatisch bepaalde moderatiemethoden op deze accounts worden toegepast.
severity:
desc_html: "<strong>Negeren</strong> zorgt ervoor dat berichten van accounts van dit domein voor iedereen onzichtbaar zijn, behalve als een account wordt gevolgd. <strong>Opschorten</strong> zorgt ervoor dat alle berichten, media en profielgegevens van accounts van dit domein worden verwijderd. Gebruik <strong>Geen</strong> wanneer je alleen mediabestanden wilt weigeren."
noop: Geen
silence: Negeren
suspend: Opschorten
title: Nieuwe domeinblokkade
obfuscate: Domeinnaam verdoezelen
obfuscate_hint: De domeinnaam gedeeltelijk verdoezelen wanneer de lijst met domeinblokkades wordt getoond
private_comment: Privé-opmerking
private_comment_hint: Opmerking over deze domeinbeperking voor intern gebruik door de moderatoren.
public_comment: Openbare opmerking
public_comment_hint: Opmerking over deze domeinbeperking voor het grote publiek, voor wanneer de openbare lijst met domeinbeperkingen is ingeschakeld.
reject_media: Mediabestanden weigeren
reject_media_hint: Verwijderd lokaal opgeslagen mediabestanden en weigert deze in de toekomst te downloaden. Irrelevant voor opgeschorte domeinen
reject_reports: Rapportages weigeren
reject_reports_hint: Alle rapportages die vanaf dit domein komen negeren. Irrelevant voor opgeschorte domeinen
undo: domeinblokkade ongedaan maken
view: Domeinblokkade bekijken
email_domain_blocks:
add_new: Nieuwe toevoegen
created_msg: Blokkeren e-maildomein geslaagd
delete: Verwijderen
domain: Domein
new:
create: Blokkeren
title: Nieuw e-maildomein blokkeren
title: Geblokkeerde e-maildomeinen
follow_recommendations:
description_html: "<strong>Deze aanbevolen accounts helpen nieuwe gebruikers snel interessante inhoud</strong>te vinden. Wanneer een gebruiker niet met andere gebruikers genoeg interactie heeft gehad om gepersonaliseerde aanbevelingen te krijgen, worden in plaats daarvan deze accounts aanbevolen. Deze accounts worden dagelijks opnieuw berekend met behulp van accounts met het hoogste aantal recente interacties en het hoogste aantal lokale volgers in een bepaalde taal."
language: Voor taal
status: Status
suppress: Aanbevolen account niet meer aanbevelen
suppressed: Account niet meer aanbevolen
title: Aanbevolen accounts
unsuppress: Account weer aanbevelen
instances:
back_to_all: Alles
back_to_limited: Beperkt
back_to_warning: Waarschuwing
by_domain: Domein
delivery:
all: Alles
clear: Bezorgfouten weghalen
restart: Bezorging herstarten
stop: Bezorging beëindigen
unavailable: Niet beschikbaar
delivery_available: Bezorging is mogelijk
delivery_error_days: Dagen met bezorgfouten
delivery_error_hint: Wanneer de bezorging voor %{count} dagen niet mogelijk is, wordt de bezorging automatisch als niet beschikbaar gemarkeerd.
empty: Geen domeinen gevonden.
moderation:
all: Alles
limited: Beperkt
title: Moderatie
private_comment: Privé-opmerking
public_comment: Openbare opmerking
title: Federatie
total_blocked_by_us: Door ons geblokkeerd
total_followed_by_them: Door hun gevolgd
total_followed_by_us: Door ons gevolgd
total_reported: Rapportages over hun
total_storage: Mediabijlagen
invites:
deactivate_all: Alles deactiveren
filter:
all: Alles
available: Beschikbaar
expired: Verlopen
title: Filter
title: Uitnodigingen
ip_blocks:
add_new: Regel aanmaken
created_msg: Het toevoegen van een nieuwe IP-regel is geslaagd
delete: Verwijderen
expires_in:
'1209600': 2 weken
'15778476': 6 maanden
'2629746': 1 maand
'31556952': 1 jaar
'86400': 1 dag
'94670856': 3 jaar
new:
title: Nieuwe IP-regel aanmaken
no_ip_block_selected: Er zijn geen IP-regels veranderd, omdat er geen een was geselecteerd
title: IP-regels
relationships:
title: Relaties van %{acct}
relays:
add_new: Nieuwe relayserver toevoegen
delete: Verwijderen
description_html: Een <strong>federatierelay</strong> is een tussenliggende server die grote hoeveelheden openbare berichten uitwisselt tussen servers die zich hierop hebben geabonneerd. <strong>Het kan kleine en middelgrote servers helpen om content van de fediverse te ontdekken</strong>, waarvoor anders lokale gebruikers handmatig mensen van externe servers moeten volgen.
disable: Uitschakelen
disabled: Uitgeschakeld
enable: Inschakelen
enable_hint: Eenmaal ingeschakeld gaat jouw server zich op alle openbare berichten van deze relayserver abonneren en stuurt het de openbare berichten van jouw server naar de relayserver.
enabled: Ingeschakeld
inbox_url: Relay-URL
pending: Aan het wachten op toestemming van de relayserver
save_and_enable: Opslaan en inschakelen
setup: Een verbinding met een relayserver maken
signatures_not_enabled: Federatierelays werken niet goed wanneer de veilige modus of de beperkte federatiemodus is ingeschakeld
status: Status
title: Relayservers
report_notes:
created_msg: Opmerking bij rapportage succesvol aangemaakt!
destroyed_msg: Opmerking bij rapportage succesvol verwijderd!
reports:
account:
notes:
one: "%{count} opmerking"
other: "%{count} opmerkingen"
action_taken_by: Actie uitgevoerd door
are_you_sure: Weet je het zeker?
assign_to_self: Aan mij toewijzen
assigned: Toegewezen moderator
by_target_domain: Domein van gerapporteerde account
comment:
none: Geen
created_at: Gerapporteerd op
forwarded: Doorgestuurd
forwarded_to: Doorgestuurd naar %{domain}
mark_as_resolved: Markeer als opgelost
mark_as_unresolved: Markeer als onopgelost
notes:
create: Opmerking toevoegen
create_and_resolve: Oplossen met opmerking
create_and_unresolve: Heropenen met opmerking
delete: Verwijderen
placeholder: Beschrijf welke acties zijn ondernomen of andere gerelateerde opmerkingen…
reopen: Rapportage heropenen
report: 'Rapportage #%{id}'
reported_account: Gerapporteerde account
reported_by: Gerapporteerd door
resolved: Opgelost
resolved_msg: Rapportage succesvol opgelost!
status: Bericht
title: Rapportages
unassign: Niet langer toewijzen
unresolved: Onopgelost
updated_at: Bijgewerkt
rules:
add_new: Regel toevoegen
delete: Verwijderen
description_html: Hoewel de meeste mensen zeggen dat ze de gebruiksvoorwaarden hebben gelezen en er mee akkoord gaan, lezen mensen deze meestal niet totdat er een probleem optreedt. <strong>Maak het eenvoudiger om de regels van deze server in één oogopslag te zien, door ze puntsgewijs in een lijst te zetten.</strong> Probeer de verschillende regels kort en simpel te houden, maar probeer ze ook niet in verschillende items onder te verdelen.
edit: Regel bewerken
empty: Voor deze server zijn nog geen regels opgesteld.
title: Serverregels
settings:
activity_api_enabled:
desc_html: Wekelijks overzicht van de hoeveelheid lokale berichten, actieve gebruikers en nieuwe registraties
title: Statistieken over gebruikersactiviteit via de API publiceren
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html: Meerdere gebruikersnamen met komma's scheiden. Deze accounts worden in ieder geval aan nieuwe gebruikers aanbevolen
title: Aanbevolen accounts voor nieuwe gebruikers
contact_information:
email: Vul een openbaar gebruikt e-mailadres in
username: Vul een gebruikersnaam in
custom_css:
desc_html: Het uiterlijk van deze server met CSS aanpassen
title: Aangepaste CSS
default_noindex:
desc_html: Heeft invloed op alle gebruikers die deze instelling niet zelf hebben veranderd
title: Berichten van gebruikers standaard niet door zoekmachines laten indexeren
domain_blocks:
all: Aan iedereen
disabled: Aan niemand
title: Domeinblokkades tonen
users: Aan ingelogde lokale gebruikers
domain_blocks_rationale:
title: Motivering tonen
hero:
desc_html: Wordt op de voorpagina getoond. Tenminste 600x100px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de thumbnail van de Mastodonserver getoond
title: Hero-afbeelding
mascot:
desc_html: Wordt op meerdere pagina's weergegeven. Tenminste 293×205px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de standaardmascotte getoond
title: Mascotte-afbeelding
peers_api_enabled:
desc_html: Domeinnamen die deze server in de fediverse is tegengekomen
title: Lijst van bekende servers via de API publiceren
preview_sensitive_media:
desc_html: Linkvoorvertoningen op andere websites hebben een thumbnail, zelfs als een afbeelding of video als gevoelig is gemarkeerd
title: Gevoelige afbeeldingen en video's in OpenGraph-voorvertoningen tonen
profile_directory:
desc_html: Gebruikers toestaan om vindbaar te zijn
title: Gebruikersgids inschakelen
registrations:
closed_message:
desc_html: Wordt op de voorpagina weergegeven wanneer registratie van nieuwe accounts is uitgeschakeld<br>En ook hier kan je HTML gebruiken
title: Bericht wanneer registratie is uitgeschakeld
deletion:
desc_html: Toestaan dat iedereen diens eigen account kan verwijderen
title: Verwijderen account toestaan
min_invite_role:
disabled: Niemand
title: Uitnodigingen toestaan door
require_invite_text:
desc_html: Maak het invullen van "Waarom wil je je hier registreren?" verplicht in plaats van optioneel, wanneer registraties handmatig moeten worden goedgekeurd
title: Nieuwe gebruikers moeten een reden invullen waarom ze zich willen registreren
registrations_mode:
modes:
approved: Goedkeuring vereist om te kunnen registreren
none: Niemand kan zich registreren
open: Iedereen kan zich registreren
title: Registratiemodus
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html: Wanneer ingeschakeld wordt de globale tijdlijn op de voorpagina getoond en wanneer uitgeschakeld de lokale tijdlijn
title: De globale tijdlijn op de openbare tijdlijnpagina tonen
show_staff_badge:
desc_html: Medewerkersbadge op profielpagina tonen
title: Medewerkersbadge tonen
site_description:
desc_html: Introductie-alinea voor de API. Beschrijf wat er speciaal is aan deze server en andere zaken die van belang zijn. Je kan HTML gebruiken, zoals <code>&lt;a&gt;</code> en <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Omschrijving Mastodonserver (API)
site_description_extended:
desc_html: Een goede plek voor je gedragscode, regels, richtlijnen en andere zaken die jouw server uniek maken. Je kan ook hier HTML gebruiken
title: Uitgebreide omschrijving Mastodonserver
site_short_description:
desc_html: Dit wordt gebruikt op de voorpagina, in de zijbalk op profielpagina's en als metatag in de paginabron. Beschrijf in één alinea wat Mastodon is en wat deze server speciaal maakt.
title: Omschrijving Mastodonserver (website)
site_terms:
desc_html: Je kan hier jouw eigen privacybeleid, gebruiksvoorwaarden en ander juridisch jargon kwijt. Je kan HTML gebruiken
title: Aangepaste gebruiksvoorwaarden
site_title: Naam Mastodonserver
thumbnail:
desc_html: Gebruikt als voorvertoning voor OpenGraph en de API. 1200x630px aanbevolen
title: Thumbnail Mastodonserver
timeline_preview:
desc_html: Toon een link naar de openbare tijdlijnpagina op de voorpagina en geef de API zonder in te loggen toegang tot de openbare tijdlijn
title: Toegang tot de openbare tijdlijn zonder in te loggen toestaan
title: Server-instellingen
trendable_by_default:
desc_html: Heeft invloed op hashtags die nog niet eerder niet zijn toegestaan
title: Hashtags toestaan om trending te worden zonder voorafgaande beoordeling
trends:
desc_html: Eerder beoordeelde hashtags die op dit moment trending zijn openbaar tonen
title: Trends
site_uploads:
delete: Geüpload bestand verwijderen
destroyed_msg: Verwijderen website-upload geslaagd!
statuses:
back_to_account: Terug naar accountpagina
deleted: Verwijderd
media:
title: Media
no_status_selected: Er werden geen berichten gewijzigd, omdat er geen enkele werd geselecteerd
title: Berichten van account
with_media: Met media
system_checks:
database_schema_check:
message_html: Niet alle databasemigraties zijn voltooid. Je moet deze uitvoeren om er voor te zorgen dat de applicatie blijft werken zoals het hoort
rules_check:
action: Serverregels beheren
message_html: Je hebt voor deze server geen regels opgesteld.
sidekiq_process_check:
message_html: Er draait geen Sidekiqproces voor de wachtrij(en) %{value}. Controleer je Sidekiqconfiguratie
tags:
review: Status beoordelen
updated_msg: Instellingen hashtag succesvol bijgewerkt
title: Beheer
warning_presets:
add_new: Nieuwe toevoegen
delete: Verwijderen
edit_preset: Preset voor waarschuwing bewerken
empty: Je hebt nog geen presets voor waarschuwingen toegevoegd.
title: Presets voor waarschuwingen beheren
admin_mailer:
new_pending_account:
body: Zie hieronder de details van het nieuwe account. Je kunt de aanvraag goedkeuren of afkeuren.
subject: Er dient een nieuw account op %{instance} te worden beoordeeld (%{username})
new_report:
body: "%{reporter} heeft %{target} gerapporteerd"
body_remote: Iemand van %{domain} heeft %{target} gerapporteerd
subject: Nieuwe rapportage op %{instance} (#%{id})
aliases:
add_new: Alias aanmaken
created_msg: Succesvol een nieuwe alias aangemaakt. Je kunt nu met de verhuizing vanaf het oude account beginnen.
deleted_msg: De alias is succesvol verwijderd. Verhuizen vanaf dat account naar dit account is niet meer mogelijk.
empty: Je hebt geen aliassen.
hint_html: Wanneer je vanaf een ander account naar dit account wilt verhuizen, kun je hier een alias aanmaken. Dit is nodig voordat je verder kunt gaan met het verhuizen van volgers van het oude naar dit nieuwe account. Deze actie is op zich <strong>ongevaarlijk en omkeerbaar</strong>. <strong>De accountmigratie wordt gestart vanaf het oude account</strong>.
remove: Alias ontkoppelen
appearance:
advanced_web_interface: Geavanceerde webomgeving
advanced_web_interface_hint: 'Wanneer je van de hele schermbreedte gebruik wilt maken, stelt de geavanceerde webomgeving je in staat om meerdere verschillende kolommen te configureren. Hiermee kun je zoveel mogelijk informatie op hetzelfde moment bekijken, zoals: Start, meldingen, de globale tijdlijn, meerdere lijsten en hashtags.'
animations_and_accessibility: Animaties en toegankelijkheid
confirmation_dialogs: Bevestigingen
discovery: Ontdekken
localization:
body: Mastodon wordt door vrijwilligers vertaald.
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon/nl
guide_link_text: Iedereen kan bijdragen.
sensitive_content: Gevoelige inhoud
toot_layout: Lay-out van berichten
application_mailer:
notification_preferences: E-mailvoorkeuren wijzigen
salutation: "%{name},"
settings: 'E-mailvoorkeuren wijzigen: %{link}'
view: 'Bekijk:'
view_profile: Profiel bekijken
view_status: Bericht bekijken
applications:
created: Aanmaken toepassing geslaagd
destroyed: Verwijderen toepassing geslaagd
invalid_url: De opgegeven URL is ongeldig
regenerate_token: Toegangscode opnieuw aanmaken
token_regenerated: Opnieuw aanmaken toegangscode geslaagd
warning: Wees voorzichtig met deze gegevens. Deel het nooit met iemand anders!
your_token: Jouw toegangscode
auth:
apply_for_account: Een uitnodiging aanvragen
change_password: Wachtwoord
checkbox_agreement_html: Ik ga akkoord met de <a href="%{rules_path}" target="_blank">regels van deze server</a> en de <a href="%{terms_path}" target="_blank">gebruiksvoorwaarden</a>
checkbox_agreement_without_rules_html: Ik ga akkoord met de <a href="%{terms_path}" target="_blank">gebruiksvoorwaarden</a>
delete_account: Account verwijderen
delete_account_html: Wanneer je jouw account graag wilt verwijderen, kun je dat <a href="%{path}">hier doen</a>. We vragen jou daar om een bevestiging.
description:
prefix_invited_by_user: "@%{name} nodigt je hierbij uit om een account aan te maken op deze Mastodonserver!"
prefix_sign_up: Registreer je vandaag nog op Mastodon!
suffix: Met een account ben je in staat om mensen te volgen, berichten te plaatsen en uit te wisselen met mensen die zich op andere Mastodonservers bevinden en meer!
didnt_get_confirmation: Geen bevestigingsinstructies ontvangen?
dont_have_your_security_key: Heb je jouw beveiligingssleutel niet bij de hand?
forgot_password: Wachtwoord vergeten?
invalid_reset_password_token: De code om jouw wachtwoord opnieuw in te stellen is verlopen. Vraag een nieuwe aan.
link_to_otp: Voer een tweestapsverificatiecode van je telefoon of een herstelcode in
link_to_webauth: Jouw apparaat met de authenticatie-app gebruiken
login: Inloggen
logout: Uitloggen
migrate_account: Naar een ander account verhuizen
migrate_account_html: Wanneer je dit account naar een ander account wilt doorverwijzen, kun je <a href="%{path}">dit hier instellen</a>.
or_log_in_with: Of inloggen met
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Registreren
registration_closed: "%{instance} laat geen nieuwe gebruikers toe"
resend_confirmation: Verstuur de bevestigingsinstructies nogmaals
reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
security: Beveiliging
set_new_password: Nieuw wachtwoord instellen
setup:
email_below_hint_html: Wanneer onderstaand e-mailadres niet klopt, kun je dat hier veranderen. Je ontvangt dan hierna een bevestigingsmail.
email_settings_hint_html: De bevestigingsmail is verzonden naar %{email}. Wanneer dat e-mailadres niet klopt, kun je dat veranderen in je accountinstellingen.
title: Instellen
status:
account_status: Accountstatus
confirming: Aan het wachten totdat de e-mail is bevestigd.
pending: Jouw aanvraag moet nog worden beoordeeld door een van onze medewerkers. Dit kan misschien eventjes duren. Je ontvangt een e-mail wanneer jouw aanvraag is goedgekeurd.
redirecting_to: Jouw account is inactief omdat het momenteel wordt doorverwezen naar %{acct}.
too_fast: Formulier is te snel ingediend. Probeer het nogmaals.
trouble_logging_in: Problemen met inloggen?
use_security_key: Beveiligingssleutel gebruiken
authorize_follow:
already_following: Je volgt dit account al
already_requested: Je hebt al een volgverzoek naar dat account verstuurd
error: Helaas, er is een fout opgetreden bij het opzoeken van de externe account
follow: Volgen
follow_request: 'Jij hebt een volgverzoek ingediend bij:'
following: 'Succes! Jij volgt nu:'
post_follow:
close: Of je kan dit venster gewoon sluiten.
return: Profiel van deze gebruiker tonen
web: Ga naar de webapp
title: Volg %{acct}
challenge:
confirm: Doorgaan
hint_html: "<strong>Tip:</strong> We vragen jou het komende uur niet meer naar jouw wachtwoord."
invalid_password: Ongeldig wachtwoord
prompt: Bevestig wachtwoord om door te gaan
crypto:
errors:
invalid_key: is geen geldige Ed25519- of Curve25519-sleutel
invalid_signature: is geen geldige Ed25519-handtekening
date:
formats:
default: "%d %b %Y"
with_month_name: "%d %B %Y"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count}u"
about_x_months: "%{count}ma"
about_x_years: "%{count}j"
almost_x_years: "%{count}j"
half_a_minute: Zojuist
less_than_x_minutes: "%{count}m"
less_than_x_seconds: Zojuist
over_x_years: "%{count}j"
x_days: "%{count}d"
x_minutes: "%{count}m"
x_months: "%{count}ma"
x_seconds: "%{count}s"
deletes:
challenge_not_passed: De informatie die u hebt ingevoerd is ongeldig
confirm_password: Voer jouw huidige wachtwoord in om jouw identiteit te bevestigen
confirm_username: Voer uw gebruikersnaam in om de procedure te bevestigen
proceed: Account verwijderen
success_msg: Jouw account is succesvol verwijderd
warning:
before: 'Lees deze tekst zorgvuldig voordat je verder gaat:'
caches: Berichten en media die op andere servers zijn opgeslagen kunnen daar achterblijven
data_removal: Jouw berichten en andere gegevens worden permanent verwijderd
email_change_html: Je kunt <a href="%{path}">je e-mailadres wijzigen</a> zonder dat je jouw account hoeft te verwijderen
email_contact_html: Wanneer het nog steeds niet aankomt, kun je voor hulp e-mailen naar <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
email_reconfirmation_html: Wanneer je de bevestigingsmail niet hebt ontvangen, kun je deze <a href="%{path}">opnieuw aanvragen</a>
irreversible: Je zult niet in staat zijn om jouw account te herstellen of te deactiveren
more_details_html: Zie het <a href="%{terms_path}">privacybeleid</a> voor meer informatie.
username_available: Jouw gebruikersnaam zal weer beschikbaar komen
username_unavailable: Jouw gebruikersnaam zal onbeschikbaar blijven
directories:
directory: Gebruikersgids
explanation: Ontdek gebruikers aan de hand van hun interesses
explore_mastodon: "%{title} verkennen"
domain_validator:
invalid_domain: is een ongeldige domeinnaam
errors:
'400': De aanvraag die je hebt ingediend was ongeldig of foutief.
'403': Jij hebt geen toestemming om deze pagina te bekijken.
'404': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet.
'406': Deze pagina is niet beschikbaar in het opgevraagde formaat.
'410': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet meer.
'422':
content: Veiligheidsverificatie mislukt. Blokkeer je toevallig cookies?
title: Veiligheidsverificatie mislukt
'429': Te veel verbindingsaanvragen
'500':
content: Het spijt ons, er is aan onze kant iets fout gegaan.
title: Er is iets mis
'503': De pagina kon door een tijdelijke serverstoring niet worden geladen.
noscript_html: Schakel JavaScript in om de webapp van Mastodon te kunnen gebruiken. Als alternatief kan je een <a href="%{apps_path}">Mastodon-app</a> zoeken voor jouw platform.
existing_username_validator:
not_found: Kon geen lokale gebruiker met die gebruikersnaam vinden
not_found_multiple: Kon %{usernames} niet vinden
exports:
archive_takeout:
date: Datum
download: Jouw archief downloaden
hint_html: Je kunt een archief opvragen van jouw <strong>berichten en geüploade media</strong>. De geëxporteerde gegevens zijn in het ActivityPub-formaat, dat door hiervoor geschikte software valt uit te lezen. Je kunt elke 7 dagen een kopie van je archief aanvragen.
in_progress: Jouw archief wordt samengesteld...
request: Jouw archief opvragen
size: Omvang
blocks: Jij blokkeert
bookmarks: Bladwijzers
csv: CSV
domain_blocks: Domeinblokkades
lists: Lijsten
mutes: Jij negeert
storage: Mediaopslag
featured_tags:
add_new: Nieuwe toevoegen
errors:
limit: Je hebt al het maximaal aantal hashtags uitgelicht
hint_html: "<strong>Wat zijn uitgelichte hashtags?</strong> Deze worden prominent op jouw openbare profiel getoond en stelt mensen in staat om jouw openbare berichten per hashtag te bekijken. Het zijn een goed hulpmiddel om creatieve werkzaamheden of langetermijnprojecten bij te houden."
filters:
contexts:
account: Profielen
home: Starttijdlijn en lijsten
notifications: Meldingen
public: Openbare tijdlijnen
thread: Gesprekken
edit:
title: Filter bewerken
errors:
invalid_context: Geen of ongeldige context verstrekt
invalid_irreversible: Onomkeerbaar filteren werkt alleen met de starttijdlijn en meldingen
index:
delete: Verwijderen
empty: Je hebt geen filters aangemaakt.
title: Filters
new:
title: Nieuw filter toevoegen
footer:
developers: Ontwikkelaars
more: Meer…
resources: Hulpmiddelen
trending_now: Trends
generic:
all: Alles
changes_saved_msg: Wijzigingen succesvol opgeslagen!
copy: Kopiëren
delete: Verwijderen
order_by: Sorteer op
save_changes: Wijzigingen opslaan
validation_errors:
one: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande fout
other: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande %{count} fouten
html_validator:
invalid_markup: 'bevat ongeldige HTML-opmaak: %{error}'
imports:
errors:
over_rows_processing_limit: bevat meer dan %{count} rijen
modes:
merge: Samenvoegen
merge_long: Bestaande gegevens behouden en nieuwe toevoegen
overwrite: Overschrijven
overwrite_long: Huidige gegevens met de nieuwe gegevens vervangen
preface: Je kunt bepaalde gegevens, zoals de mensen die jij volgt of hebt geblokkeerd, naar jouw account op deze server importeren. Je moet deze gegevens wel eerst op de oorspronkelijke server exporteren.
success: Jouw gegevens zijn succesvol geüpload en worden binnenkort verwerkt
types:
blocking: Blokkeerlijst
bookmarks: Bladwijzers
domain_blocking: Lijst met genegeerde servers
following: Volglijst
muting: Negeerlijst
upload: Uploaden
in_memoriam_html: In memoriam.
invites:
delete: Deactiveren
expired: Verlopen
expires_in:
'1800': 30 minuten
'21600': 6 uur
'3600': 1 uur
'43200': 12 uur
'604800': 1 week
'86400': 1 dag
expires_in_prompt: Nooit
generate: Uitnodigingslink genereren
invited_by: 'Jij bent uitgenodigd door:'
max_uses:
one: 1 keer
other: "%{count} keer"
max_uses_prompt: Onbeperkt
prompt: Genereer en deel speciale links om mensen toegang tot deze Mastodonserver te geven
table:
expires_at: Verloopt op
uses: Aantal keer te gebruiken
title: Mensen uitnodigen
lists:
errors:
limit: Je hebt het maximaal aantal lijsten bereikt
media_attachments:
validations:
images_and_video: Een video kan niet aan een bericht met afbeeldingen worden gekoppeld
not_ready: Kan geen bestanden toevoegen die nog niet zijn verwerkt. Probeer het later opnieuw!
too_many: Er kunnen niet meer dan 4 afbeeldingen toegevoegd worden
migrations:
acct: Verhuisd naar
cancel: Doorverwijzing annuleren
cancel_explanation: Het annuleren van de doorverwijzing zal jouw huidige account opnieuw activeren, maar brengt geen volgers terug die naar het andere account zijn verhuisd.
cancelled_msg: De doorverwijzing is succesvol geannuleerd.
errors:
already_moved: is hetzelfde account waarnaar je al naar toe bent verhuisd
missing_also_known_as: is geen alias van dit account
move_to_self: kan niet het huidige account zijn
not_found: kon niet worden gevonden
on_cooldown: Jouw laatste migratie is nog te kort geleden
followers_count: Volgers op het moment van verhuizing
incoming_migrations: Verhuizen vanaf een ander account
incoming_migrations_html: Om vanaf een ander account naar dit account te verhuizen, dien je eerst <a href="%{path}">een accountalias aan te maken</a>.
moved_msg: Jouw account wordt nu naar %{acct} doorverwezen en jouw volgers worden verhuisd.
not_redirecting: Jouw account wordt momenteel niet naar een ander account doorverwezen.
on_cooldown: Je hebt recentelijk jouw account verhuisd. Deze mogelijkheid is weer beschikbaar over %{count} dagen.
past_migrations: Vorige migraties
proceed_with_move: Volgers verhuizen
redirected_msg: Jouw account wordt nu doorverwezen naar %{acct}.
redirecting_to: Jouw account wordt nu naar %{acct} doorverwezen.
set_redirect: Doorverwijzing instellen
warning:
backreference_required: Het nieuwe account moet eerst worden ingesteld om naar dit account te kunnen terugverwijzen
before: 'Lees eerst goed deze tekst, alvorens verder te gaan:'
cooldown: Na de verhuizing kun je tijdelijk niet opnieuw verhuizen
disabled_account: Jouw huidige account is hierna niet meer volledig bruikbaar. Je hebt echter wel toegang tot het exporteren van je gegevens en tot het opnieuw activeren van je account.
followers: Deze actie verhuisd alle volgers vanaf het huidige account naar het nieuwe account
only_redirect_html: Je kunt als alternatief ook <a href="%{path}">alleen de doorverwijzing op je profiel zetten</a>.
other_data: Geen andere gegevens worden automatisch verhuisd
redirect: Jouw huidige accountprofiel wordt bijgewerkt met een doorverwijzingsmelding en wordt uitgesloten van zoekresultaten
moderation:
title: Moderatie
move_handler:
carry_blocks_over_text: Deze gebruiker is verhuisd vanaf %{acct}. Je hebt dat account geblokkeerd.
carry_mutes_over_text: Deze gebruiker is verhuisd vanaf %{acct}. Je hebt dat account genegeerd.
copy_account_note_text: 'Deze gebruiker is verhuisd vanaf %{acct}. Je hebt de volgende opmerkingen over dat account gemaakt:'
notification_mailer:
digest:
action: Alle meldingen bekijken
body: Hier is een korte samenvatting van de berichten die je sinds jouw laatste bezoek op %{since} hebt gemist
mention: "%{name} vermeldde jou in:"
new_followers_summary:
one: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook een nieuwe volger bijgekregen! Hoera!
other: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook %{count} nieuwe volgers bijgekregen! Fantastisch!
subject:
one: "1 nieuwe melding sinds jouw laatste bezoek 🐘"
other: "%{count} nieuwe meldingen sinds jouw laatste bezoek 🐘"
title: Tijdens jouw afwezigheid...
favourite:
body: 'Jouw bericht werd door %{name} aan diens favorieten toegevoegd:'
subject: "%{name} voegde jouw bericht als favoriet toe"
title: Nieuwe favoriet
follow:
body: "%{name} volgt jou nu!"
subject: "%{name} volgt jou nu"
title: Nieuwe volger
follow_request:
action: Volgverzoeken beheren
body: "%{name} wil jou graag volgen"
subject: 'Volgen in afwachting: %{name}'
title: Nieuw volgverzoek
mention:
action: Reageren
body: 'Jij bent door %{name} vermeld in:'
subject: Jij bent vermeld door %{name}
title: Nieuwe vermelding
poll:
subject: Een poll van %{name} is beëindigd
reblog:
body: 'Jouw bericht werd door %{name} geboost:'
subject: "%{name} boostte jouw bericht"
title: Nieuwe boost
status:
subject: "%{name} heeft zojuist een bericht geplaatst"
notifications:
email_events: E-mailmeldingen voor gebeurtenissen
email_events_hint: 'Selecteer gebeurtenissen waarvoor je meldingen wilt ontvangen:'
other_settings: Andere meldingsinstellingen
number:
human:
decimal_units:
format: "%n%u"
units:
billion: mld.
million: mln.
quadrillion: qdn.
thousand: K
trillion: bln.
otp_authentication:
code_hint: Voer de code in die door de authenticatie-app werd gegenereerd
description_html: Na het instellen van <strong>tweestapsverificatie</strong> met een authenticatie-app, kun je alleen inloggen als je jouw mobiele telefoon bij je hebt. Hiermee genereer je namelijk de in te voeren toegangscode.
enable: Inschakelen
instructions_html: "<strong>Scan deze QR-code in Google Authenticator of een soortgelijke app op jouw mobiele telefoon</strong>. Vanaf nu genereert deze app toegangscodes die je bij het inloggen moet invoeren."
manual_instructions: 'Voor het geval je de QR-code niet kunt scannen en het handmatig moet invoeren, vind je hieronder de geheime code in platte tekst:'
setup: Instellen
wrong_code: De ingevoerde code is ongeldig! Klopt de systeemtijd van de server en die van jouw apparaat?
pagination:
newer: Nieuwer
next: Volgende
older: Ouder
prev: Vorige
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Je hebt al op deze poll gestemd
duplicate_options: bevat dubbele items
duration_too_long: ligt te ver in de toekomst
duration_too_short: is te kort van duur
expired: De poll is al beëindigd
invalid_choice: De gekozen poll-optie bestaat niet
over_character_limit: kan stuk voor stuk niet langer zijn dan %{max} tekens
too_few_options: moet meer dan één item bevatten
too_many_options: kan niet meer dan %{max} items bevatten
preferences:
other: Overig
posting_defaults: Standaardinstellingen voor posten
public_timelines: Openbare tijdlijnen
reactions:
errors:
limit_reached: Limiet van verschillende emoji-reacties bereikt
unrecognized_emoji: is geen bestaande emoji-reactie
relationships:
activity: Accountactiviteit
dormant: Sluimerend
follow_selected_followers: Geselecteerde volgers volgen
followers: Volgers
following: Volgend
invited: Uitgenodigd
last_active: Laatst actief
most_recent: Recentelijk gevolgd
moved: Verhuisd
mutual: Wederzijds
primary: Primair
relationship: Relatie
remove_selected_domains: Alle volgers van de geselecteerde domeinen verwijderen
remove_selected_followers: Geselecteerde volgers verwijderen
remove_selected_follows: Geselecteerde gebruikers ontvolgen
status: Accountstatus
remote_follow:
acct: Geef jouw account@domein op die je wilt gebruiken
missing_resource: Kon vereiste doorverwijzings-URL voor jouw account niet vinden
no_account_html: Heb je geen account? Je kunt er <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>hier een registreren</a>
proceed: Ga verder om te volgen
prompt: 'Jij gaat volgen:'
reason_html: "<strong> Waarom is deze extra stap nodig? </strong> <code>%{instance}</code> is wellicht niet de server waarop jij je geregistreerd hebt. We verwijzen je eerst door naar jouw eigen server."
remote_interaction:
favourite:
proceed: Doorgaan met toevoegen aan jouw favorieten
prompt: 'Je wilt het volgende bericht aan jouw favorieten toevoegen:'
reblog:
proceed: Doorgaan met boosten
prompt: 'Je wilt het volgende bericht boosten:'
reply:
proceed: Doorgaan met reageren
prompt: 'Je wilt op het volgende bericht reageren:'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Je hebt de limiet van %{limit} in te plannen berichten voor vandaag overschreden
over_total_limit: Je hebt de limiet van %{limit} in te plannen berichten overschreden
too_soon: De datum voor het ingeplande bericht moet in de toekomst liggen
sessions:
activity: Laatst actief
browser: Webbrowser
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: Blackberry
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Onbekende webbrowser
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UCBrowser
weibo: Weibo
current_session: Huidige sessie
description: "%{browser} op %{platform}"
explanation: Dit zijn de webbrowsers die momenteel met jouw Mastodonaccount zijn ingelogd.
ip: IP
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: Blackberry
chrome_os: Chrome OS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: Linux
mac: macOS
other: Onbekend platform
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Intrekken
revoke_success: Sessie succesvol ingetrokken
title: Sessies
settings:
account: Account
account_settings: Accountinstellingen
aliases: Accountaliassen
appearance: Uiterlijk
authorized_apps: Geautoriseerde apps
back: Terug naar Mastodon
delete: Account verwijderen
development: Ontwikkelaars
edit_profile: Profiel bewerken
export: Exporteren
featured_tags: Uitgelichte hashtags
import: Importeren
import_and_export: Importeren en exporteren
migrate: Accountmigratie
notifications: Meldingen
preferences: Voorkeuren
profile: Profiel
relationships: Volgers en gevolgden
two_factor_authentication: Tweestapsverificatie
webauthn_authentication: Beveiligingssleutels
statuses:
attached:
audio:
one: "%{count} geluidsbestand"
other: "%{count} geluidsbestanden"
description: 'Bijlagen: %{attached}'
image:
one: "%{count} afbeelding"
other: "%{count} afbeeldingen"
video:
one: "%{count} video"
other: "%{count} video's"
boosted_from_html: Geboost van %{acct_link}
content_warning: 'Inhoudswaarschuwing: %{warning}'
disallowed_hashtags:
one: 'bevatte een niet toegestane hashtag: %{tags}'
other: 'bevatte niet toegestane hashtags: %{tags}'
errors:
in_reply_not_found: Het bericht waarop je probeert te reageren lijkt niet te bestaan.
open_in_web: In de webapp openen
over_character_limit: Limiet van %{max} tekens overschreden
pin_errors:
limit: Je hebt het maximaal aantal bericht al vastgemaakt
ownership: Een bericht van iemand anders kan niet worden vastgemaakt
reblog: Een boost kan niet worden vastgezet
poll:
total_people:
one: "%{count} persoon"
other: "%{count} personen"
total_votes:
one: "%{count} stem"
other: "%{count} stemmen"
vote: Stemmen
show_more: Meer tonen
show_newer: Nieuwere tonen
show_older: Oudere tonen
show_thread: Gesprek tonen
sign_in_to_participate: Meld je aan om aan dit gesprek mee te doen
title: '%{name}: "%{quote}"'
visibilities:
direct: Direct
private: Alleen volgers
private_long: Alleen aan jouw volgers tonen
public: Openbaar
public_long: Aan iedereen tonen, ook op openbare tijdlijnen
unlisted: Minder openbaar
unlisted_long: Aan iedereen tonen, maar niet op openbare tijdlijnen
stream_entries:
pinned: Vastgemaakt bericht
reblogged: boostte
sensitive_content: Gevoelige inhoud
tags:
does_not_match_previous_name: komt niet overeen met de vorige naam
terms:
body_html: |
<h2>Privacy Policy</h2>
<h3 id="collect">What information do we collect?</h3>
<ul>
<li><em>Basic account information</em>: If you register on this server, you may be asked to enter a username, an e-mail address and a password. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly.</li>
<li><em>Posts, following and other public information</em>: The list of people you follow is listed publicly, the same is true for your followers. When you submit a message, the date and time is stored as well as the application you submitted the message from. Messages may contain media attachments, such as pictures and videos. Public and unlisted posts are available publicly. When you feature a post on your profile, that is also publicly available information. Your posts are delivered to your followers, in some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. When you delete posts, this is likewise delivered to your followers. The action of reblogging or favouriting another post is always public.</li>
<li><em>Direct and followers-only posts</em>: All posts are stored and processed on the server. Followers-only posts are delivered to your followers and users who are mentioned in them, and direct posts are delivered only to users mentioned in them. In some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. We make a good faith effort to limit the access to those posts only to authorized persons, but other servers may fail to do so. Therefore it's important to review servers your followers belong to. You may toggle an option to approve and reject new followers manually in the settings. <em>Please keep in mind that the operators of the server and any receiving server may view such messages</em>, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them. <em>Do not share any dangerous information over Mastodon.</em></li>
<li><em>IPs and other metadata</em>: When you log in, we record the IP address you log in from, as well as the name of your browser application. All the logged in sessions are available for your review and revocation in the settings. The latest IP address used is stored for up to 12 months. We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server.</li>
</ul>
<hr class="spacer" />
<h3 id="use">What do we use your information for?</h3>
<p>Any of the information we collect from you may be used in the following ways:</p>
<ul>
<li>To provide the core functionality of Mastodon. You can only interact with other people's content and post your own content when you are logged in. For example, you may follow other people to view their combined posts in your own personalized home timeline.</li>
<li>To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban evasion or other violations.</li>
<li>The email address you provide may be used to send you information, notifications about other people interacting with your content or sending you messages, and to respond to inquiries, and/or other requests or questions.</li>
</ul>
<hr class="spacer" />
<h3 id="protect">How do we protect your information?</h3>
<p>We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL, and your password is hashed using a strong one-way algorithm. You may enable two-factor authentication to further secure access to your account.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="data-retention">What is our data retention policy?</h3>
<p>We will make a good faith effort to:</p>
<ul>
<li>Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, in so far as such logs are kept, no more than 90 days.</li>
<li>Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months.</li>
</ul>
<p>You can request and download an archive of your content, including your posts, media attachments, profile picture, and header image.</p>
<p>You may irreversibly delete your account at any time.</p>
<hr class="spacer"/>
<h3 id="cookies">Do we use cookies?</h3>
<p>Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.</p>
<p>We use cookies to understand and save your preferences for future visits.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="disclose">Do we disclose any information to outside parties?</h3>
<p>We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.</p>
<p>Your public content may be downloaded by other servers in the network. Your public and followers-only posts are delivered to the servers where your followers reside, and direct messages are delivered to the servers of the recipients, in so far as those followers or recipients reside on a different server than this.</p>
<p>When you authorize an application to use your account, depending on the scope of permissions you approve, it may access your public profile information, your following list, your followers, your lists, all your posts, and your favourites. Applications can never access your e-mail address or password.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="children">Site usage by children</h3>
<p>If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) do not use this site.</p>
<p>If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) do not use this site.</p>
<p>Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="changes">Changes to our Privacy Policy</h3>
<p>If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.</p>
<p>This document is CC-BY-SA. It was last updated March 7, 2018.</p>
<p>Originally adapted from the <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
title: Gebruiksvoorwaarden en privacybeleid van %{instance}
themes:
contrast: Mastodon (hoog contrast)
default: Mastodon (donker)
mastodon-light: Mastodon (licht)
time:
formats:
default: "%d %B %Y om %H:%M"
month: "%b %Y"
two_factor_authentication:
add: Toevoegen
disable: Tweestapsverificatie uitschakelen
disabled_success: Uitschakelen tweestapsverificatie is geslaagd
edit: Bewerken
enabled: Tweestapsverificatie is ingeschakeld
enabled_success: Inschakelen tweestapsverificatie geslaagd
generate_recovery_codes: Herstelcodes genereren
lost_recovery_codes: Met herstelcodes kun je toegang tot jouw account krijgen wanneer je jouw telefoon bent kwijtgeraakt. Wanneer je jouw herstelcodes bent kwijtgeraakt, kan je ze hier opnieuw genereren. Jouw oude herstelcodes zijn daarna ongeldig.
methods: Methoden voor tweestapsverificatie
otp: Authenticatie-app
recovery_codes: Herstelcodes back-uppen
recovery_codes_regenerated: Opnieuw genereren herstelcodes geslaagd
recovery_instructions_html: Wanneer je ooit de toegang verliest tot jouw telefoon, kan je met behulp van een van de herstelcodes hieronder opnieuw toegang krijgen tot jouw account. <strong>Zorg ervoor dat je de herstelcodes op een veilige plek bewaard</strong>. Je kunt ze bijvoorbeeld printen en ze samen met andere belangrijke documenten bewaren.
webauthn: Beveiligingssleutels
user_mailer:
backup_ready:
explanation: Je hebt een volledige back-up van jouw Mastodon-account opgevraagd. Het staat nu klaar om te worden gedownload!
subject: Jouw archief staat klaar om te worden gedownload
title: Archief ophalen
warning:
subject:
disable: Jouw account %{acct} is bevroren
none: Waarschuwing voor %{acct}
silence: Jouw account %{acct} is nu beperkt
suspend: Jouw account %{acct} is opgeschort
title:
disable: Account bevroren
none: Waarschuwing
silence: Account beperkt
suspend: Account opgeschort
welcome:
edit_profile_action: Profiel instellen
edit_profile_step: Je kunt jouw profiel aanpassen door een avatar (profielfoto) en omslagfoto te uploaden, jouw weergavenaam in te stellen en iets over jezelf te vertellen. Wanneer je nieuwe volgers eerst wilt goedkeuren, kun je jouw account besloten maken.
explanation: Hier zijn enkele tips om je op weg te helpen
final_action: Begin berichten te plaatsen
final_step: 'Begin berichten te plaatsen! Zelfs zonder volgers kunnen jouw openbare berichten door anderen gezien worden, bijvoorbeeld op de lokale tijdlijn en via hashtags. Je wilt jezelf misschien introduceren met de hashtag #introductions.'
full_handle: Jouw volledige Mastodonadres
full_handle_hint: Dit geef je aan jouw vrienden, zodat ze jouw berichten kunnen sturen of (vanaf een andere Mastodonserver) kunnen volgen.
review_preferences_action: Instellingen veranderen
review_preferences_step: Zorg dat je jouw instellingen naloopt, zoals welke e-mails je wilt ontvangen of voor wie jouw berichten standaard zichtbaar moeten zijn. Wanneer je geen last hebt van bewegende beelden, kun je het afspelen van geanimeerde GIF's inschakelen.
subject: Welkom op Mastodon
tip_federated_timeline: De globale tijdlijn toont berichten in het Mastodonnetwerk. Het bevat echter alleen berichten van mensen waar jouw buren mee zijn verbonden, dus het is niet compleet.
tip_following: Je volgt standaard de beheerder(s) van jouw Mastodonserver. Bekijk de lokale en de globale tijdlijnen om meer interessante mensen te vinden.
tip_local_timeline: De lokale tijdlijn toont berichten van mensen op %{instance}. Dit zijn jouw naaste buren!
tip_mobile_webapp: Wanneer jouw mobiele webbrowser Mastodon aan jouw startscherm wilt toevoegen, kun je pushmeldingen ontvangen. Het gedraagt zich op meerdere manieren als een native app!
tips: Tips
title: Welkom aan boord %{name}!
users:
follow_limit_reached: Je kunt niet meer dan %{limit} accounts volgen
invalid_otp_token: Ongeldige tweestaps-toegangscode
otp_lost_help_html: Als je toegang tot beiden kwijt bent geraakt, neem dan contact op via %{email}
seamless_external_login: Je bent ingelogd via een externe dienst, daarom zijn wachtwoorden en e-mailinstellingen niet beschikbaar.
signed_in_as: 'Ingelogd als:'
verification:
explanation_html: 'Je kunt <strong>jezelf verifiëren als de eigenaar van de links in de metadata van jouw profiel</strong>. Hiervoor moet op de gelinkte website een link terug naar jouw Mastodonprofiel staan. Deze link <strong>moet</strong> het <code>rel="me"</code>-attribuut bevatten. De omschrijving van de link maakt niet uit. Hier is een voorbeeld:'
verification: Verificatie
webauthn_credentials:
add: Nieuwe beveiligingssleutel toevoegen
create:
error: Er deed zich een probleem voor met het toevoegen van jouw beveiligingssleutel. Probeer het nogmaals.
success: Het toevoegen van je beveiligingssleutel is geslaagd.
delete: Verwijderen
delete_confirmation: Weet je zeker dat je deze beveiligingssleutel wilt verwijderen?
description_html: Wanneer je <strong>verificatie met beveiligingssleutels</strong> inschakelt, moet je tijdens het inloggen een van jouw beveiligingssleutels gebruiken.
destroy:
error: Er deed zich een probleem voor met het verwijderen van jouw beveiligingssleutel. Probeer het nogmaals.
success: Het verwijderen van jouw beveiligingssleutel is geslaagd.
invalid_credential: Ongeldige beveiligingssleutel
nickname_hint: Voer de bijnaam in van jouw nieuwe beveiligingssleutel
not_enabled: Je hebt WebAuthn nog niet ingeschakeld
not_supported: Deze browser ondersteunt geen beveiligingssleutels
otp_required: Om beveiligingssleutels te kunnen gebruiken, moet je eerst tweestapsverificatie inschakelen.
registered_on: Geregistreerd op %{date}