Commit graph

252 commits

Author SHA1 Message Date
David Yip
d9800a5647
Merge branch 'gs-master' into glitch-theme 2017-12-04 11:07:01 -06:00
Lynx Kotoura
886829e96c Add keyboard shortcuts link to getting-started navigation (#5874)
* Add keyboard shortcuts link to getting-started navigation

* i18n: 🇵🇱

* yarn manage:translations
2017-12-03 21:29:51 +01:00
mayaeh
9927df83ad Update Japanese translations for KeyboardShortcuts. (#5858) 2017-12-01 01:35:47 +01:00
Mayu Laierlence
f0d4c7d7ab Fix Korean translation (#5853)
"어플리케이션" -> "애플리케이션"
2017-11-30 07:16:29 +09:00
Marcin Mikołajczak
82ab9736d5 i18n: 🇵🇱 (#5851)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-11-29 20:51:24 +09:00
Yamagishi Kazutoshi
2b3b44ebbc Refactor KeyboardShortcuts component (#5835) 2017-11-28 14:32:27 +01:00
Marcin Mikołajczak
d937a59997 i18n: 🇵🇱 (#5841)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-11-28 19:30:18 +09:00
SerCom_KC
57fe4102ea i18n: (zh-CN) Add translations for #5746 & #5750 (#5816) 2017-11-26 02:38:40 +09:00
spla
d07983b56d Updated Catalan strings (#5801)
* Updated Catalan strings

* Update ca.yml

* Update ca.yml

* Update ca.yml

* Update ca.yml

* Update ca.yml

* Update ca.yml

* Update ca.yml

* Update simple_form.ca.yml

* Update simple_form.ca.yml

* Update simple_form.ca.yml

* bundle exec i18n-tasks

* Update ca.json

* Update simple_form.ca.yml
2017-11-25 23:22:59 +09:00
Yamagishi Kazutoshi
520d147803 Add Japanese translations (#5810)
* yarn manage:translations

* Add Japanese translation for #5087

* Add Japanese translation for #5616

* Add Japanese translation for #5746

* Add Japanese translation for #5750
2017-11-25 03:39:57 +01:00
Joan Montané
53b7b81b43 Update and fix Catalan translation (#5773)
* Update activerecord.ca.yml

* Update ca.yml

* Update devise.ca.yml

* Update doorkeeper.ca.yml

* Update simple_form.ca.yml

* fix syntax error for ca translation

* fix syntax errors in ca translations

Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-11-21 23:17:28 +09:00
kibigo!
bdbbd06dad Finalized theme loading and stuff 2017-11-20 22:13:37 -08:00
SerCom_KC
6be72a3ec6 Updating Chinese (Simplified) translations (#5725)
* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Change `静音` to `隐藏`

* i18n: (zh-CN) Add translations for #5087 & #5669

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add missing translation for #5728
2017-11-18 14:35:11 +09:00
kibigo!
e19fc6a9f8 Restore vanilla components 2017-11-17 19:29:16 -08:00
Surinna Curtis
35fbdc36f9 Merge tootsuite/master at 3023725936 2017-11-16 01:21:16 -06:00
SerCom_KC
c3ec1e87b8 Updating Chinese (Simplified) translations (#5643)
* i18n: (zh-CN) Bug fix for note-counter.

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add missing translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording

* Revert "i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording"

This reverts commit 27bf9a946e886213e827cd985d4f62419db57534.
Looks like this commit can't get pass the checks, revert it for now.

* i18n: (zh-CN) Change `客户端` to `应用`

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add missing translations (#5635)

* i18n: (zh-CN) Change `两步验证` to `双重认证`

* i18n: (zh-CN) Improve translations
2017-11-14 20:44:42 +01:00
Marcin Mikołajczak
8087aa83d4 i18n: Update Polish translation (#5699)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-11-14 20:36:11 +01:00
Anna e só
0e6c4cb796 l10n: PT-BR translation updated (#5681)
* Improved e-mail messages; delted repeated words

* pt-BR.json translations updated

* Revert "pt-BR.json translations updated"

This reverts commit 108c460531196fed6e6d14f93e8d8d047c835ffd.

* Updated pt-BR.json

* pt-BR.yml updated
2017-11-14 11:07:38 +09:00
voidSatisfaction
e618edf85a fix: slang to adequate word (#5453) 2017-11-07 14:49:50 +01:00
Quenty31
da3adc0a73 l10n Occitan (#5586)
* Update OC: time format

Correction for time format according to: https://opinion.jornalet.com/conselh-linguistic-de-jornalet/blog/2379/la-notacion-oraria-en-occitan
Harmonisation words in menu and confirmation windows

* Update for unlisted custum emoji + #5577

* correction subjonctiu

It's either siasque or siague

* Corrections

Any : qual que, in two words, else it means "some".
And "siasque" with S even if I don't pronounce it at all.

* Update oc.json
2017-11-03 17:42:30 +09:00
SerCom_KC
29609fbb6a Updating Chinese (Simplified) translations (#5508)
* i18n: (zh-CN) fix punctuations and spaces
Spaces are fixed according to https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines

* i18n: (zh-CN) fix punctuation

* i18n: (zh-CN) Adapt official translation of Discourse Privacy Policy from GitHub, with minor fixes
https://github.com/discourse/discourse/blob/master/config/locales/server.zh_CN.yml#L2677

* i18n: (zh-CN) Update missing translations

* i18n: (zh-CN) Fixing errors

* i18n: (zh-CN) Fix indent error

* i18n: (zh-CN) Fix language tag

* i18n: (zh-CN) Remove quotes

* i18n: (zh-CN) Update translation (#5485)

* i18n: (zh-CN) Remove whitespaces, x -> ×

* i18n: (zh-CN) Rewording on time distance

* i18n: (zh-CN) Overall improvements

* i18n: (zh-CN) i18n-tasks normalization

* i18n: (zh-CN) Add missing translation
2017-10-30 12:34:58 +09:00
David Yip
42f2045c21 Merge remote-tracking branch 'STJrInuyasha/feature/direct-timeline' into gs-direct-timeline 2017-10-25 16:01:20 -05:00
Ratmir Karabut
20fee786b1 Update Russian translation (#5517)
* Add Russian translation (ru)

* Fix a missing comma

* Fix the wording for better consistency

* Update Russian translation

* Arrange Russian setting alphabetically

* Fix syntax error

* Update Russian translation

* Fix formatting error

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Update ru.jsx

* Fix syntax error

* Remove two_factor_auth.warning (appears obsolete)

* Add missing strings in ru.yml

A lot of new strings translated, especially for the newly added admin section

* Fix translation consistency

* Update Russian translation

* Update Russian translation (pluralizations)

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Update Russian translation (pin)

* Update Russian translation (account deletion)

* Fix extra line

* Update Russian translation (sessions)

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Fix merge conflicts (revert)

* Update Russian translation

* Update Russian translation (fix)

* Update Russian translation (fix quotes)

* Update Russian translation (fix quotes)

* Update Russian translation (fix)

* Update Russian translation

* Add quotes

* bundle exec i18n-tasks normalize
2017-10-26 00:21:58 +09:00
Olivier Nicole
1ba3725473 Complete Esperanto translation (#5520) 2017-10-25 22:38:37 +09:00
Matthew Walsh
3db80f75a6 Added a timeline for Direct statuses
* Lists all Direct statuses you've sent and received
* Displayed in Getting Started
* Streaming server support for direct TL
2017-10-22 18:35:14 -07:00
Marcin Mikołajczak
fdb0848e08 i18n: Update Polish Translation (#5494) 2017-10-22 08:34:39 +09:00
Renato "Lond" Cerqueira
26b2a6a71e Fix pt-BR translation strings related to advanced search. (#5449) 2017-10-18 13:53:17 +02:00
Technowix
edf9a5e4fc Revert #5438 for FR (#5450)
As said here https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/5438 the point of shortening the timestamp is legit, and after some time of adaptation no mistakes can be mades.
2017-10-18 13:51:30 +02:00
Håkan Eriksson
c710069c12 Some typos and supplementation in sentence structures (#5441)
* Swedish file added

* Swedish file added

* Swedish file updated

* Swedish languagefile added

* Add Swedish translation

* Add Swedish translation

* Started the Swedish translation

* Added Swedish lang settings

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Swedish language completed and added

* Swedish language Simple_form added

* Swedish language Divise added

* Swedish language doorkeeper added

* Swedish language - now all file complete

* Swedish - Typos and supplementation in sentence structure

* Update simple_form.sv.yml

* Update sv.yml

* Update sv.yml

Rearranged the alphabetical order.
2017-10-18 13:50:52 +02:00
JohnD28
e7099d8d9e fr.json typo (realtive time) (#5447)
Typo correction : https://fr.wikipedia.org/wiki/Heure#Typographie
2017-10-18 16:47:14 +09:00
JeanGauthier
33ea042dec i18n better wording (OC/CA/FR) + string added in FR (#5438)
* Update oc.json

* Update fr.json

* Update ca.json

* Update fr.json

* Update simple_form.fr.yml

* Update ca.json

* Update fr.json

* Update oc.json

* Update oc.json

* Update fr.json
2017-10-17 21:49:39 +02:00
JeanGauthier
a02de9e012 i18n update (#5427) in OC/CA/FR/ES (#5431)
* Update oc.json

* Update ca.json

* Update fr.json

* Update es.json
2017-10-17 13:03:28 +02:00
Jakob Kramer
e6c9756fa9 Update German translation (#5425) 2017-10-17 12:02:47 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
5050719fac Add Japanese translations (#5427)
* yarn manage:translations

* Add Japanese translation for #5410

* Add Japanese translation for #5393
2017-10-17 11:47:05 +02:00
Håkan Eriksson
a2b600428c Swedish translation (#5406)
* Swedish file added

* Swedish file added

* Swedish file updated

* Swedish languagefile added

* Add Swedish translation

* Add Swedish translation

* Started the Swedish translation

* Added Swedish lang settings

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Swedish language completed and added

* Swedish language Simple_form added

* Swedish language Divise added

* Swedish language doorkeeper added

* Swedish language - now all file complete
2017-10-17 13:41:36 +09:00
Jeroen
df1a9c5ab5 Small update Dutch (nl) strings (#5424)
* Update Dutch strings

* Update Dutch
2017-10-17 01:00:23 +02:00
voidSatisfaction
03975dbde4 Add up-to-date korean translation on client (#5402)
* chore: add Korean translation for client

* fix: change unlisted and embed Korean words
2017-10-16 14:39:28 +02:00
Marcin Mikołajczak
3c530d95f6 i18n: Update Polish translation (#5416)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-10-16 14:09:51 +02:00
JeanGauthier
1e7b3bf625 i18n ultim hour «More» dropdown title + reduce motion (#5415)
* Correction fem. form

* More dropdown title

* More dropdown title

* More dropdown title

* Add option to reduce motion (#5393)
2017-10-16 14:09:26 +02:00
Nolan Lawson
93b54b8d4b i18n "More" dropdown title (#5410) 2017-10-16 09:31:47 +02:00
JeanGauthier
8eb7d30a6c l10n Occitan: finishing touches (#5404)
* Update oc.json

* Update oc.yml
2017-10-15 23:07:32 +02:00
Yannick A
7fe1428cc4 Update French translation (#5401) 2017-10-15 21:21:05 +09:00
spla
f63a40e7c2 Updated Catalan strings (#5323)
* Add Catalan language

* Add Catalan language

* Update ca.json

* Update ca.json

* Update ca.json

* Update ca.json

* Update ca.json

* Update ca.json

* Update settings_helper.rb

* Update mastodon.js

* Update index.js

* Update application.rb

* Update ca.yml

* removed extra spaces at line 225

* Catalan translation update

added activerecord.ca.yml

* Update activerecord.ca.yml

Done

* Updated activerecord.ca.yml

* Catalan language updated

* Catalan language updated

* Catalan language updated

* Catalan language updated

* Catalan language updated

* Update ca.json

Removed :

<<<<<<< HEAD
  "getting_started.support": "{faq} • {userguide} • {apps}",
=======
>>>>>>> upstream/master

* Syncing to master

* Added new Catalan strings

* removed config.secret_key line

* Corrected <sotrong> tag to <strong>

Line 515

* Removed extra line

* Reverted

* yarn.lock reverted

* Updated Catalan strings

* Updated Catalan strings
2017-10-14 14:40:35 +02:00
Yannick A
c6f76db2e1 Update French translation (#5384)
Update French translation
2017-10-14 14:30:19 +02:00
Masoud Abkenar
2c704ca9c6 l10n: update Persian translation for 2.0 (#5391) 2017-10-14 14:28:19 +02:00
Jakob Kramer
eb96aa86a4 Update German translation (#5389) 2017-10-14 19:00:23 +09:00
Jeroen
c35132a738 Dutch strings: small change (#5375)
* Dutch strings: small change

* And this too.
2017-10-13 18:03:56 +02:00
Eugen Rochko
48f7a58799 Do not try to guess why home timeline is empty in web UI (#5370)
* Do not try to guess why home timeline is empty in web UI

* Fix style issue
2017-10-13 16:44:16 +02:00
Anna e só
ad917cda10 l10n: PT-BR translation updated (#5362)
* PT-BR translation updated

* Testing

* Indentation error fixed

* More indentation errors fixed
2017-10-13 06:16:43 +09:00
Alda Marteau-Hardi
3cfcc7a50e Fix some consistance errors in gender neutral formulations. Add some missing ones. (#5350) 2017-10-12 16:31:14 +02:00