catstodon/config/locales/devise.zh-CN.yml
SerCom_KC c3ec1e87b8 Updating Chinese (Simplified) translations (#5643)
* i18n: (zh-CN) Bug fix for note-counter.

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add missing translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording

* Revert "i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording"

This reverts commit 27bf9a946e886213e827cd985d4f62419db57534.
Looks like this commit can't get pass the checks, revert it for now.

* i18n: (zh-CN) Change `客户端` to `应用`

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add missing translations (#5635)

* i18n: (zh-CN) Change `两步验证` to `双重认证`

* i18n: (zh-CN) Improve translations
2017-11-14 20:44:42 +01:00

62 lines
3.6 KiB
YAML

---
zh-CN:
devise:
confirmations:
confirmed: 成功验证你的邮箱地址。
send_instructions: 你的电子邮箱将在几分钟后收到一封确认邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。
send_paranoid_instructions: 如果你的邮箱存在于我们的数据库中,你将收到一封确认注册的邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。
failure:
already_authenticated: 你已经登录。
inactive: 你还没有激活帐户。
invalid: " %{authentication_keys} 或密码错误。"
last_attempt: 你还有最后一次尝试机会,再次失败你的帐户将被锁定。
locked: 你的帐户已被锁定。
not_found_in_database: "%{authentication_keys}或密码错误。"
timeout: 你已登录超时,请重新登录。
unauthenticated: 继续操作前请注册或者登录。
unconfirmed: 继续操作前请先确认你的帐户。
mailer:
confirmation_instructions:
subject: Mastodon 帐户确认信息
email_changed:
subject: Mastodon 电子邮件地址已被修改
password_change:
subject: Mastodon 密码已被重置
reset_password_instructions:
subject: Mastodon 重置密码信息
unlock_instructions:
subject: Mastodon 帐户解锁信息
omniauth_callbacks:
failure: 由于%{reason},无法从%{kind}获得授权。
success: 成功地从%{kind}获得授权。
passwords:
no_token: 你必须通过密码重置邮件才能访问这个页面。如果你确实如此,请确保你输入的 URL 是完整的。
send_instructions: 几分钟后,你将收到重置密码的电子邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。
send_paranoid_instructions: 如果你的邮箱存在于我们的数据库中,你将收到一封找回密码的邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。
updated: 你的密码已修改成功,你现在已登录。
updated_not_active: 你的密码已修改成功。
registrations:
destroyed: 再见!你的帐户已成功注销。我们希望很快可以再见到你。
signed_up: 欢迎!你已注册成功。
signed_up_but_inactive: 你已注册,但尚未激活帐户。
signed_up_but_locked: 你已注册,但帐户被锁定了。
signed_up_but_unconfirmed: 一封带有确认链接的邮件已经发送至你的邮箱,请点击邮件中的链接以激活你的帐户。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。
update_needs_confirmation: 信息更新成功,但我们需要验证你的新电子邮件地址,请点击邮件中的链接以确认。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。
updated: 帐户资料更新成功。
sessions:
already_signed_out: 已成功登出。
signed_in: 登录成功。
signed_out: 登出成功。
unlocks:
send_instructions: 几分钟后,你将收到一封解锁帐户的邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。
send_paranoid_instructions: 如果你的邮箱存在于我们的数据库中,你将收到一封解锁帐户的邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。
unlocked: 你的帐户已成功解锁。登录以继续。
errors:
messages:
already_confirmed: 已经确认,请重新登录。
confirmation_period_expired: 注册帐户后须在 %{period}以内确认。请重新注册。
expired: 邮件确认已过期,请重新注册。
not_found: 找不到。
not_locked: 未锁定。
not_saved:
other: 发生 %{count} 个错误,导致%{resource}保存失败: