catstodon/config/locales/simple_form.ast.yml
github-actions[bot] 9be7efedf0
New Crowdin Translations (automated) (#30092)
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
2024-04-29 08:15:43 +00:00

195 lines
11 KiB
YAML

---
ast:
simple_form:
hints:
account:
note: 'Pues @mentar a otros perfiles o poner #etiquetes.'
unlocked: Los perfiles van ser a siguite ensin solicitar la to aprobación. Desmarca esta opción si quies revisar les solicitúes de siguimientu y escoyer si aceptales o refugales.
admin_account_action:
text_html: Opcional. Pues usar la sintaxis de los artículos ya amestar <a href="%{path}">alvertencies preconfiguraes</a> p'aforrar tiempu
type_html: Escueyi qué facer con <strong>%{acct}</strong>
types:
none: Usa esta opción pa unviar una alvertencia al perfil, ensin aicionar nenguna otra aición.
announcement:
all_day: Al marcar la opción, namás apaecen les dates del intervalu de tiempu
ends_at: Opcional. L'anunciu dexa de tar espublizáu na data qu'indiques
scheduled_at: Dexa esti campu como ta pa espublizar l'anunciu nel intre
starts_at: Opcional. En casu de que l'anunciu tea arreyáu a un intervalu de tiempu específicu
text: Pues usar la sintaxis de los artículos. Ten en cuenta l'espaciu que l'anunciu va ocupar na pantalla del usuariu/a
defaults:
autofollow: Les persones que se rexistren pente la invitación van siguite automáticamente
bot: Avisa a otres persones de qu'esta cuenta fai principalmente aiciones automatizaes ya de que ye posible que nun tean supervisaes
digest: Namás s'unvia dempués d'un periodu llongu d'inactividá ya namás si recibiesti dalgún mensaxe personal demientres la to ausencia
irreversible: Los artículos peñeraos desapaecen de forma irreversible, magar que la peñera se quite dempués
locale: La llingua de la interfaz, los mensaxes per corréu electrónicu ya los avisos push
password: Usa polo menos 8 caráuteres
setting_aggregate_reblogs: Nun amuesa los artículos compartíos nuevos que xá se compartieren de recién (namás afeuta a los artículos compartíos d'agora)
setting_always_send_emails: Los avisos nun se suelen unviar per corréu electrónicu si uses activamente Mastodon
setting_default_sensitive: El conteníu multimedia sensible anúbrese por defeutu ya pue amosase al calcar nelli
setting_display_media_default: Anubrilu cuando se marque como sensible
setting_display_media_hide_all: Anubrilu siempres
setting_display_media_show_all: Amosalu siempres
setting_use_blurhash: Los dilíos básense nos colores del conteníu multimedia anubríu mas desenfonca los detalles
featured_tag:
name: 'Equí tán dalgunes de les etiquetes qu''usesti apocayá:'
form_admin_settings:
closed_registrations_message: Apaez cuando'l rexistru ta desactiváu
custom_css: Pues aplicar estilos personalizaos a la versión web de Mastodon.
mascot: Anula la ilustración na interfaz web avanzada.
require_invite_text: Cuando los rexistros riquen una aprobación manual, el campu «¿Por qué quies xunite?» vuélvese obligatoriu
site_extended_description: Cualesquier tipu d'información adicional que pueda ser útil pa visitantes ya pa perfiles rexistraos. El testu pue estructurase cola sintaxis de Mastodon.
site_short_description: Un descripción curtia qu'ayuda a identificar de forma única al sirvidor. ¿Quién lu lleva?, ¿pa quién ye?
theme: L'estilu que los visitantes ya los perfiles nuevos usen.
trends: Les tendencies amuesen artículos, etiquetes ya noticies que tean ganando popularidá nesti sirvidor.
form_challenge:
current_password: Tas entrando a una área segura
imports:
data: El ficheru CSV que s'esportó d'otru sirvidor de Mastodon
invite_request:
text: Esto va ayudanos a revisar la to solicitú
ip_block:
comment: Opcional. Un recordatoriu de por qué amestesti esta norma.
expires_in: Les direiciones IP son un recursu finitu, suelen compartise ya cambiar de manes. Por esti motivu, nun s'aconseyen los bloqueos indefiníos de direiciones IP.
severities:
no_access: Bloquia l'accesu a tolos recursos
sign_up_block: Fai que nun se puedan rexistrar cuentes nueves
sign_up_requires_approval: Fai que se tengan de revisar les cuentes rexistraes nueves
user:
chosen_languages: Namás los artículos de les llingües que marques son los que van apaecer nes llinies de tiempu públiques
labels:
account:
discoverable: Destacar el perfil ya los artículos nos algoritmos de descubrimientu
fields:
name: Etiqueta
value: Conteníu
indexable: Incluyir los artículos públicos nos resultaos de busca
account_warning_preset:
title: Títulu
admin_account_action:
include_statuses: Incluyir nel mensaxe los artículos de los que s'informó
send_email_notification: Avisar al perfil per corréu electrónicu
text: Alvertencia personalizada
type: Aición
types:
sensitive: Marcar como cuenta sensible
suspend: Suspender
announcement:
all_day: Eventu de tol día
ends_at: Fin del eventu
scheduled_at: Anunciu programáu
starts_at: Comienzu del eventu
text: Anunciu
defaults:
avatar: Semeya del perfil
bot: Esta cuenta ta automatizada
chosen_languages: Peñera de llingües
confirm_new_password: Confirmación de la contraseña nueva
confirm_password: Confirmación de la contraseña
current_password: Contraseña actual
data: Datos
display_name: Nome visible
email: Direición de corréu electrónicu
expires_in: Caduca dempués de
fields: Campos adicionales
header: Semeya de la testera
irreversible: Escartar en cuentes d'anubrir
locale: Llingua de la interfaz
max_uses: Númberu máximu d'usos
new_password: Contraseña nueva
note: Biografía
otp_attempt: Códigu de l'autenticación en dos pasos
password: Contraseña
phrase: Pallabra clave o fras
setting_advanced_layout: Activar la interfaz web avanzada
setting_aggregate_reblogs: Agrupar los artículos compartíos nes llinies de tiempu
setting_always_send_emails: Unviar siempres los avisos per corréu electrónicu
setting_auto_play_gif: Reproducir automáticamente los GIFs
setting_boost_modal: Amosar el diálogu de confirmación enantes de compartir un artículu
setting_default_language: Llingua de los artículos
setting_default_privacy: Privacidá de los artículos
setting_default_sensitive: Marcar siempres tol conteníu como sensible
setting_delete_modal: Amosar el diálogu de confirmación enantes de desaniciar un artículu
setting_disable_swiping: Desactivar el movimientu de desplazamientu
setting_display_media: Conteníu multimedia
setting_expand_spoilers: Espander siempres los artículos marcaos con alvertencies de conteníu
setting_hide_network: Anubrir les cuentes que sigas ya te sigan
setting_reduce_motion: Amenorgar el movimientu de les animaciones
setting_system_font_ui: Usar la fonte predeterminada del sistema
setting_theme: Estilu del sitiu
setting_trends: Amosar les tendencies de güei
setting_unfollow_modal: Amosar el diálogu de confirmación enantes de dexar de siguir a daquién
setting_use_blurhash: Facer que'l conteníu multimedia anubríu tenga dilíos coloríos
setting_use_pending_items: Mou lentu
severity: Gravedá
sign_in_token_attempt: Códigu de seguranza
title: Títulu
type: Tipu de la importación
username: Nome d'usuariu
username_or_email: Nome d'usuariu o direición de corréu electrónicu
whole_word: La pallabra entera
featured_tag:
name: Etiqueta
form_admin_settings:
backups_retention_period: Periodu de retención de los archivos de los perfiles
closed_registrations_message: Mensaxe personalizáu cuando'l rexistru nun ta disponible
media_cache_retention_period: Periodu de retención de la caché multimedia
registrations_mode: Quién pue rexistrase
require_invite_text: Riquir un motivu pa rexistrase
show_domain_blocks_rationale: Amosar por qué se bloquiaron los dominios
site_extended_description: Descripción estendida
site_short_description: Descripción del sirvidor
site_terms: Política de privacidá
site_title: Nome del sirvidor
theme: Estilu predetermináu
thumbnail: Miniatura del sirvidor
timeline_preview: Permitir l'accesu ensin autenticar a les llinies de tiempu públiques
trendable_by_default: Permitir tendencies ensin revisión previa
trends: Activar les tendencies
interactions:
must_be_follower: Bloquiar los avisos de los perfiles que nun te siguen
must_be_following: Bloquiar los avisos de los perfiles que nun sigues
must_be_following_dm: Bloquiar los mensaxes direutos de los perfiles que nun sigues
invite_request:
text: "¿Por qué quies xunite?"
ip_block:
comment: Comentariu
ip: IP
severities:
no_access: Bloquiar l'accesu
sign_up_block: Bloquiar el rexistru de cuentes nueves
sign_up_requires_approval: Llendar les cuentes rexistraes nueves
notification_emails:
favourite: Daquién marcó como favoritu'l to artículu
follow: Daquién te sigue
follow_request: Daquién solicitó siguite
mention: Daquién te mentó
pending_account: Una cuenta nueva precisa una revisión
reblog: Daquién compartió'l to artículu
report: Unvióse un informe nuevu
software_updates:
label: Hai disponible un anovamientu de Mastodon
trending_tag: Una tendencia rique una revisión
rule:
text: Norma
settings:
indexable: Incluyir la páxina del perfil nos motores de busca
tag:
listable: Permitir qu'esta etiqueta apaeza nes busques ya nes suxerencies
name: Etiqueta
trendable: Permitir qu'esta etiqueta apaeza nes tendencies
usable: Permitir que los artículos usen esta etiqueta
user:
role: Rol
time_zone: Fusu horariu
user_role:
name: Nome
permissions_as_keys: Permisos
position: Prioridá
webhook:
events: Eventos activos
'no': Non
not_recommended: Nun s'aconseya
recommended: Aconséyase
required:
mark: "*"
'yes':